+7(800)775-5203
+7(499)290-5206

Встреча с участниками автопробега Чуньцин-Синьцзян-Европа

В московском офисе Русско-Азиатского Союза промышленников и предпринимателей прошла встреча руководства РАСПП с участниками автопробега по случаю открытия евразийского трансконтинентального маршрута Чуньцин-Синьцзян-Европа, связавшего Китай, Россию и Европу. Первый вице-президент РАСПП Маргарита ФЕДОТОВА ответила на вопросы китайских корреспондентов по этому поводу:

1. Новый железнодорожный маршрут Чуньцин – Синьцзян – Европа по факту является евразийским проектом, укрепляющим межконтинентальную транспортную инфраструктуру. Этот «евразийский перешеек» станет прекрасным подспорьем в развитии будущего Евразийского союза, являющегося приоритетом для Российской Федерации.

2. Русско-Азиатский Союз промышленников и предпринимателей всемерно поддерживает евразийские проекты и выступает за то, чтобы состав членов Евразийского союза расширялся. Отрадно, что китайские компании не словом, а делом подтверждают свою приверженность евразийским принципам развития.

3. Новый маршрут принципиально изменит всю логистическую схему, которая существовала на огромном евразийском пространстве до настоящего времени. Эта схема, которая использовала так называемые «смешанные перевозки» (железная дорога плюс водные пути плюс морские пути плюс автомобильные трассы) морально устарела и уже не соответствовала требованиям времени. Прямая артерия Чуньцин – Синьцзян – Европа даст возможность существенно сократить расходы на доставку товаров и обеспечит экономию во всех отношениях. Главные индустриальные центры Азии и Европы, по сути, связываются в единое кольцо, сокращая прежние пути примерно на 1000 километров, не говоря уже о таком важном техническом моменте как рациональное уменьшение числа таможенных пунктов.

4. Считаем также, что этот маршрут позволит вывести на новый уровень развития целый ряд российских регионов, которые всегда находились в стороне от главных транспортных путей. Недавно РАСПП провёл ряд встреч с руководством Вологодской области, которая также стремится развивать отношения с китайскими партнёрами, но только сейчас у неё, и таких областей как Вологодская, появляется такая возможность.

5. Необходимо обеспечить более широкое информирование российских компаний о появлении нового маршрута, и РАСПП готов помочь в этой работе.

6. Ещё раз сердечно поздравляем наших китайских товарищей и участников пробега с реализацией такого поистине грандиозного проекта – Нового Шёлкового Пути XXI века!

* * *

http://russian.yuxinoulogistics.com/about.asp?id=8

In order to meet the requirements of constructing Asia’s largest laptop production base in Chongqing.  Chongqing Municipal Government has put Chongqing-Xinjiang-Europe International Railway into service through further optimization and improvement of the original Eurasian Land Bridge, with the great support of National Ministries and Commissions such as the General Administration of Customs and the Ministry of Railways, the new Eurasian Land Bridge starts from Chongqing Tuanjiecun passes Alashankou, Kazakhstan, Russia, Belarus and Poland, finally arrives Duisburg of Germany covering 11,179 kilometers.

Compared with rail-sea combined transport (Chongqing-Shenzhen by rail, Shenzhen-Europe by sea) or river-sea combined transport (by water across Yangtze River to Shanghai, Shanghai to Europe by sea), Chongqing-Xinjiang-Europe International Railway can shorten present shipping times by up to 20 days. The distance covered is at least 1,000 kilometers less than Northern Railway from Manzhouli passes Russia, Belarus, Poland and ends in Germany.

Compared with the second Eurasian Continental Bridge linking Lianyungang in East China’s Jiangsu province passes Alashankou in Xinjiang with Rotterdam in the Netherlands. The route will be used to link Europe to South China’s manufacturing hub and Southwest China’s industrial belt.



Возврат к списку